Showing posts with label amitabh Bachchan. Show all posts
Showing posts with label amitabh Bachchan. Show all posts

Saturday, September 24, 2016

English Translation of the Poetry in the Movie Pink



Here is how I could translate this incredible poetry originally written by Tanveer Ghazi for the movie "Pink":

तू खुद की खोज में निकल
तू किसलिए हताश है?
तू चल, तेरे वुजूद की
समय को भी तलाश है

set out to seek thyself
why disheartened art thee?
look, even the mighty time
attempts thy mettle to view

जो तुझसे लिपटी बेड़ियां
समझ इनको वस्त्र तू
ये बेड़ियां पिघाल के
बना ले इनको शस्त्र तू

mired wires that bind thee
ain't there to carry thy clothes
melt these wires to thy feet
and into armors have ‘em mould

चरित्र जब पवित्र है
तो क्यूँ है ये दशा तेरी?
ये पापियों को हक़ नहीं
के लें परीक्षा तेरी।

when thy heart is full of light
why allow iniquity around?
the evil hast no right to try
thy body, thy soul or mind

जला के भस्म कर उसे
जो क्रूरता का जाल है
तू आरती की लौ नहीं
तू क्रोध की मशाल है

burn down the shackles
of tyranny to the ground
thou art a ruthless fire
not a tiny lamp mild

चुनर उडा के ध्वज बना
गगन भी कपकपाएगा
अगर तेरी चुनर गिरी
तो एक भूकंप आएगा

flag thy stole free
and watch the sky shiver
in case it falls to ground
the earth shall start to quiver

तू खुद की खोज में निकल
तू किसलिए हताश है?
तू चल, तेरे वुजूद की
समय को भी तलाश है

set out to seek thyself
why disheartened art thee?
look, even the mighty time
attempts thy mettle to view

Translated by Praveen Singhmar

Tuesday, September 20, 2016

Why everyone must watch the movie "Pink" with family

The movie "Pink" is not just another film; it's a deep resounding message to the traditional Indian setup: "Enough is enough; it's time to open your eyes; but you must open your mind first". The movie breaks loose the shackles placed by Indian social stereotypes that are by default biased against women.

You MUST watch "PINK" with family because it's high time we remove our masks and come out in open as who we actually are and what we're becoming. It's high time we stop being sly hypocrites and crave for public image/reputation. It's high time that the conventional traditions change and we make way for women as leaders of their family, society, city/village, state and nation. It's high time that men respect women and their personal decisions about outfits, going out, smoking, drinking, sex, marriage, children or basically anything under the sun that has anything to do with personal choice.

We must leave the women alone with full freedom and liberty exactly the way as we've left the men, who are free from judgments of the traditional social wits and bitching.

Quoting this brilliant poem by Tanveer Ghazi who wrote it especially for the film "Pink" and which is flawlessly narrated by Amitabh Bachchan himself in his powerful voice:

Click here to listen to the poetry.

तू खुद की खोज में निकल
तू किसलिए हताश है?
तू चल, तेरे वुजूद की
समय को भी तलाश है *2

जो तुझसे लिपटी बेड़ियां
समझ न इनको वस्त्र तू
ये बेड़ियां पिघाल के
बना ले इनको शस्त्र तू

चरित्र जब पवित्र है
तो क्यूँ है ये दशा तेरी?
ये पापियों को हक़ नहीं
के लें परीक्षा तेरी। *2

जला के भस्म कर उसे
जो क्रूरता का जाल है
तू आरती की लौ नहीं
तू क्रोध की मशाल है *2

चुनर उडा के ध्वज बना
गगन भी कपकपाएगा *2
अगर तेरी चुनर गिरी
तो एक भूकंप आएगा *2

तू खुद की खोज में निकल
तू किसलिए हताश है?
तू चल, तेरे वुजूद की
समय को भी तलाश है *2

Don't wait now. Watch it right now and take your family along. They mustn't be kept in the dark.

Regards,
Praveen Singhmar